13 марта 2008 резюме #101253 в избранное
Резюме не обновлялось более месяца

офис-менеджер, переводчик, администратор Сызрань

женщина 43 года

Опыт работы 5 лет

  • Апрель 2005 – до настоящего времени
    ЗАО «Группа Компаний «СОК» (www.sok.ru)
    Сфера деятельности: автомобильный бизнес;
    Должность: Специалист управления делами, помощник руководителя.
    - выполнение письменных переводы, обеспечение при этом точного соответствия лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении используемых научных и технических терминов и определений;
    - редактирование переводов, выполненных другими специалистами;
    - ведение деловой переписки с партнерами на русском и английском языках при подготовке переговоров, встреч, поездок руководителя и других представителей компании;
    - ведение телефонных переговоров с иностранными партерами;
    - планирование, организация и контроль переговоров, программ визита партнеров (иностранных и российских) на предприятия, входящие в состав Группы;
    - оформление документов (паспортов, виз, приглашений для иностранных граждан);
    - планирование и обеспечение участия руководителя и других представителей компании в российских и международных конференциях, переговорах, поездках зарубеж;
    - осуществление контроля оформления (полнота визирования, наличие и комплектность приложений) исходящих документов, переданных руководителю структурными подразделениями;
    - контроль сохранности документов в приемной руководителя, правильность формирования дел;
    - контроль за сроками исполнения документов и устных поручений руководителя должностным лицам структурных подразделений.

    Октябрь 2003 г – апрель 2005
    ООО «Ренессанс Самара Отель Лизинг»
    Сфера деятельности: гостинично-ресторанный бизнес
    Должность: административный ассистент-переводчик отдела общественного питания с функциями санитарного инспектора
    Сфера деятельности: услуги международной экспресс-доставки документов и грузов
    Функции:
    В качестве административного ассистента-переводчика обеспечивала:
    - письменный перевод документации, деловой корреспонденции, договоров, меню;
    - устный перевод во время во время деловых встреч с клиентами и партнерами и проведения собраний коллектива;
    - составление программ, организация и проведение специализированных тренингов для сотрудников компании;
    - организация и ведение документации, необходимой для функционирования отдела;
    - проведение собеседований с соискателями на имеющиеся вакантные должности;
    - проведение аттестации персонала в соответствии с требованиями компании Marriott;
    - составление графика работы персонала;
    - составление табеля учета рабочего времени персонала;
    В качестве санитарного инспектора обеспечивала:
    - работа с медицинскими учреждениями для прохождения медицинских осмотров сотрудниками;
    - отслеживание своевременности прохождение сотрудниками комплекса медицинских осмотров;
    - обеспечение соблюдения государственным требованиям СЭС, подготовка и проведение сертификации ресторана;
    Достижения:
    организовала работу сотрудников в соответствии с требованиями, предъявляемыми компанией, организовала документацию. Заключила договора с государственными учреждениями (СЭС), что позволило сертифицировать рестораны гостиничного комплекса.
    В течение двух месяцев (дек. 2004 – янв.2005) работала в Таиланде от компании в качестве переводчика.

    Март 2003 г. - Октябрь 2003
    ООО «Сафари»,
    Интернет-казино “Brandy Casino”(www.brandycasino.com)
    Сфера деятельности: Интернет-казино (англо- и русскоязычное)
    Должность: специалист службы поддержки
    Функции:
    - оказание консультационной поддержки англоязычным и русскоязычным клиентам казино и деловым партнерам по телефону, факсу, e-mail;
    - планирование, организация и проведение маркетинговых и рекламных кампаний, промо-акций;
    - переписка и заключение договоров с англоязычными Интернет-ресурсами;
    - написание пресс-релизов, статей на английском языке;
    - мониторинг и анализ подобных ресурсов с целью выявления ошибок ресурса и их устранения;
    - составление отчетов и статистики для повышения эффективности промо-акций и маркетинговых кампаний;
    - адресная рассылка;
    - перевод публикаций и новостей с англоязычных ресурсов;
    - тестирование английского и русского игрового клиента с целью выявления ошибок;
    - контроль за работой казино через административную систему;
    - текстовое наполнение англоязычной версии.

    Достижения:
    - организовала хорошую посещаемость сайта, позицию в поисковиках. Способствовала продвижению сайта с помощью баннерной и текстовой рекламы.
    - выявила и устранила ошибки в игровых клиентах.
    - создала деловые партнерские отношения с маркетинговыми и игровыми англоязычными ресурсами и желание у них вести с нами сотрудничество.
    - оказала квалифицированную и моментальную информационную поддержку клиентам, чем способствовала созданию положительного имиджа казино в глазах клиентов.
    - обучила двух новых сотрудников.
    - являлась исполняющим обязанности главного менеджера казино во время его отсутствия

Образование

  • 1996-1998
    Естественно-Гуманитарный Лицей № 39, Тольятти
    1998-2003
    Самарский Государственный Университет,
    Филологический Факультет, Кафедра английской филологии;
    Специальность – Переводчик, Филолог, Преподаватель;

Личная информация кандидата

Просмотр контактных данных разрешен только зарегистрированным работодателям.

Регистрация


Связаться с кандидатом

Подбор персонала в Сызрани  /  Самарская область

Ищем персонал